23.04.2008

Google Переводчик

Google Переводчик

Как поясняется в официальном блоге Google Россия, раньше с помощью Google Переводчика можно было осуществлять только машинный перевод всего текста, но для того, чтобы уточнить перевод какого-либо отдельного слова, приходилось заглядывать в словарь. Сейчас не нужно далеко ходить, поскольку словарь находится тут же, на странице Google Переводчика.

Для примера взяли частовстречающееся в Голливудских кинофильмах и безобидное слово "fuck" и с помощью Google Переводчик на вкладке Словарь подсмотрели его значение.


Результат довольно неожиданный и очень русский!

4 комментария:

Anch комментирует...

Ну дык! Сергей Брин вообще-то практически наш соотечественник, так что и Гугл - практически отечественная разработка )))
Хотя перевод всё равно неправильный, у буржуев аналог нашего мата просто нет.

George Perec комментирует...

Товарищ Брин, стоявший у истоков создания Google, переехал из Москвы в Штаты когда ему было 6 годов. Не думаю, что он знает ту часть русского языка, которая зовётся матом.

Anch комментирует...

Ну может он от мамы с папой в детстве слышал. А по исследованиям разных учёных, матерные слова остаются в памяти очень надолго.

George-Perec комментирует...

Возможно мат в семье Бринов звучал, когда уравнения не сходились с ответом.